![]() ![]() ![]() He also makes remarkable use of the hyphen, utilizing it to create words that aren’t really words, then repeating them to validate their authority within the poem (a few examples include blood-music, sky-top, sword-smile and fern-edge). ![]() There is no definite or direct rhyme scheme, but Ciardi sets up a type of structure by allowing only 10 to 12 syllables per line for this reason the poem is riddled with enjambments to give the appearance of symmetry. Based on the title, one might assume that Ciardi refers to the Garden of Eden in fact, the poem examines the flawed relationships that Adam and Eve (who go unnamed until the third section) have with God, with the Garden, and with one another.Įach of the three sections of "In the Garden of the Hurricane’s Eye" is made up of five stanzas and concludes with a single, final line. ![]() Because of Ciardi’s experience with etymology, there is a tremendous depth to his word choice despite its outward simplicity. This poem is found in the first section, the poems of which explore an immense array of structures, lengths and tones. It consists of three parts the book itself is also broken into three parts. “In the Garden of the Hurricane’s Eye” is the longest poem in John Ciardi’s In the Stoneworks (1961), his eighth published book of poetry. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |